Interview with Ekaterina Babamova, the translator of "Victory City" by Salman Rushdie

  1. What does the "Dragi" award initiative represent for you? The establishment of the "Dragi" award itself is a well-deserved recognition of the contribution of the respected colleague and friend Dragi Mihajlovski to the theory and practice of translation, especially literary translation. Whenever I saw him, I used to greet him with 'nomen est omen', because his name really marked him as especially DEAR (DRAG - wordplay with Dragi's name), equally loved by students and colleagues long before he became a professor. Namely, he was that magnet who with his gentleness, with his unobtrusive and deep knowledge, drew everyone...