Nikola Gjelinčeski (1988) is a translator from English and Spanish into Macedonian and vice versa. He was awarded at the competition for the best young translator "Babilon" organized by the Association of Translators and Interpreters of Macedonia (МАТА) and the Delegation of the European Union. He is an active member of МАТА. He has edited numerous editions and performed proofreading and language editing of a large number of works. In addition to published literary translations, his translations of domestic and foreign authors are represented in several printed and digital literary magazines and platforms.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post comment