Венко Андоновски (1964) е македонски романсиер, раскажувач, драмски писател, критичар и универзитетски професор на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“. Досега има објавено 42 книги од различни жанрови. Поважни дела: Фрески и гротески и Припитомување на кучката (раскази), Азбука за непослушните, Папокот на светот, Вештица, Ќерката на математичарот и Папокот на светлината (романи); Бунт во домот за…

Бобан Здравковски Андреевски (1969), книжевен преведувач и уредник. Има преведено повеќе дела од германски, англиски и руски јазик, од автори како Франц Кафка, Томас Ман, Карл Јунг, Артур Шопенхауер и др. Автор е на бројни графички решенија за книги, книжевни списанија, со 25-годишно искуство. Активно работи на уредување книги, и посветен е на естетското обликување…

Билјана Туџаровска-Ќупева (1975, Ресен). Дипломирала на Катедрата за општа и компаративна книжевност при Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ при УКИМ во Скопје. Своето образование го продолжува на постдипломските студии на Филолошкиот факултет на насоката Наука за книжевност каде магистрира на тема „Македонската книжевност во контекст на издавачката дејност во Република Македонија (1991 – 2007)“, додека во…

БУГАРИЈА Сопственик на издавачката куќа „Жанет 45“ – Пловдив и на Софиската книжевна агенција – Софија, Бугарија. Манол Пејков завршил во Средното англиско училиште во Пловдив и дипломирал на Американскиот универзитет. Раководи со „Жанет 45“, една од водечките издавачки куќи во Бугарија, основана од неговата мајка. Од 2009 година има организирано над 40 книжевни настани…

ГЕРМАНИЈА Преведувач и меѓународен соработник на „Слободниот универзитет Берлин“ – Берлин, Германија Интернационална награда „Драги“ (2024) за преводот на романот „Пиреј“ од Петре М. Андреевски на германски јазик Бенјамин Лангер е роден во 1976 година во Ерланген, Германија. Студира германистика и историја на уметност во Бамберг и Будимпешта. Од 2005 до 2009 работи како лектор…

ИТАЛИЈА Преведувач и надворешен соработник за издавачката куќа „Ботега Еранте“ – Удине, Италија Џорџа Спадони е преведувач, книжевен скаут и предавач од Италија. Магистрирала на Софискиот универзитет „Св. Климент Охридски“ на Катедрата за превод и толкување. Од 2022 година во рамките на истата програма предава курс по превод од бугарски на италијански јазик. Покрај литературниот…

АВСТРИЈА / ГЕРМАНИЈА Куратор за книжевната програма на „Културзомер“ – Виена, Австрија Новинар/блогер „Литературпаласт“ – Виена, Австрија Тино Шленх е професор, новинар и блогер, соработник на „Традуки“ и куратор на книжевната програма за виенскиот „Културзомер“ шестнеделен фестивал кој се случува секое лето во главниот град на Австрија. Роден е во Пранцлау, Германија. Студирал германска литература…

ФРАНЦИЈА Извршна директорка на издавачката куќа „Агило“ од Бордо Надеж Агило е извршна директорка на издавачката куќа „Агило“ која објавува современа проза и е специјализирана за европска литература. Родена е во Бордо и посетувала правни студии за авторски права во нејзиното родно место. По студиите времето го поминува меѓу Лондон и Париз каде што работела…

Жарко Кујунџиски (1980) е писател и издавач. Дипломирал во 2003, а подоцна и магистрирал на Катедрата за општа и компаративна книжевност во Скопје. Бил колумнист во дневните весници „Утрински весник“ и „Дневник“, основач и уредник на електронското списание „Репер“ (www.reper.net.mk), копирајтер во маркетинг-агенција и прес-координатор на Филмскиот фестивал „Браќа Манаки“. Сопственик е на издавачката куќа…

Васко Марковски (1973) е туристички водич, патописец и литературен преведувач. Завршил студии по турски јазик и книжевност со чешки јазик и книжевност. Дваесетина години работел како новинар, патописец и уредник во петнаесетина медиуми (радио, печатени и мултимедија). Во периодот 2008 – 2011 бил главен уредник на месечникот „Free Time Guide – Macedonia“. Автор е на…